# Stay Comfy in Japan! Your Fun & Easy Guide to Mastering AC Remote Kanji ❄️☀️
Hello everyone! This is your teacher from **Samurai Japan**. Are you excited about starting your dream life in Japan? One of the first challenges you might face in your new apartment is the air conditioner (AC) remote—it’s covered in **Kanji**!
皆さん、こんにちは!**サムライジャパン**の先生です。日本での夢の生活にワクワクしていますか?新しいアパートで最初に直面する課題の一つは、エアコンのリモコンかもしれません。漢字ばかりで驚くこともあるでしょう。
In the Philippines, remotes often use English words like “Cool” or “Power.” But in Japan, everything is in Japanese symbols. To help you stay cool during the hot summer and cozy during the cold winter, let’s master these essential words together!
フィリピンでは、リモコンに「Cool」や「Power」といった英語が使われることが多いですね。しかし、日本ではすべてが漢字で書かれています。暑い夏は涼しく、寒い冬は暖かく過ごせるように、大切な言葉を一緒にマスターしましょう!
—
### 1. The Most Important Buttons: Start & Stop
### 1. 一番大切なボタン:運転と停止
Before you do anything else, you need to know how to turn the machine on and off. Look for the biggest button on the remote!
何をするよりも前に、まず機械の付け方と消し方を知る必要があります。リモコンの中で一番大きなボタンを探してみてください。
| Kanji (漢字) | Reading (読み) | English Meaning |
|---|---|---|
| 運転 / 入 | Unten / Ire | Start / Power On |
| 停止 / 切 | Teishi / Kire | Stop / Power Off |
💡 先生のポイント (Teacher’s Tip):
Sometimes, both functions are on a single button labeled 運転/停止. Just press it once to start and again to stop!
時々、「運転/停止」と一つのボタンにまとまっていることがあります。その場合は、一度押すとオン、もう一度押すとオフになりますよ!
—
### 2. Choosing the Right Mode
### 2. 正しいモードを選ぼう
Japan has four distinct seasons, so your AC does more than just cool the room. You can change the “Mode” (運転切換 – *Unten Kirikae*) to match the weather.
日本には四季があるので、エアコンは部屋を冷やすだけではありません。「運転切換」ボタンを使って、天気に合わせてモードを変えることができます。
| Kanji (漢字) | Reading (読み) | English Meaning |
|---|---|---|
| 冷房 | Reibou | Cooling (For Summer) |
| 暖房 | Danbou | Heating (For Winter) |
| 除湿 / ドライ | Joshitsu / Dorai | Dehumidify (For Rainy Season) |
| 自動 | Jidou | Automatic |
💡 先生のポイント (Teacher’s Tip):
During the humid “Tsuyu” (Rainy Season) in June, use 除湿 (Joshitsu). It removes the sticky feeling from the air without making it too cold!
6月のジメジメした「梅雨」の時期は、「除湿」を使いましょう。部屋を冷やしすぎず、空気のベタつきを取り除いてくれますよ!
—
### 3. Adjusting Temperature and Airflow
### 3. 温度と風の調節
Once you’ve picked a mode, you’ll want to adjust the temperature (温度 – *Ondo*) and how strong the wind blows (風量 – *Fuuryou*).
モードを選んだら、次は温度や風の強さ(風量)を調節しましょう。
| Kanji (漢字) | Reading (読み) | English Meaning |
|---|---|---|
| 温度 | Ondo | Temperature |
| 風量 | Fuuryou | Fan Speed |
| 風向 | Fuukou | Swing / Wind Direction |
| パワフル | Pawafuru | Powerful / High Power |
Don’t forget the symbols for **Up (▲)** and **Down (▼)**! On most remotes, they are labeled as **高 (Takai – High)** and **低 (Hikui – Low)**.
**上 (▲)** と **下 (▼)** の記号も忘れないでくださいね!多くのリモコンでは、**「高」(高い)** と **「低」(低い)** と表示されています。
—
### You Can Do It!
### あなたならできます!
Learning Kanji might feel difficult at first, but once you memorize these few words, your life in Japan will be much more comfortable. Practice by labeling your remote at home with sticky notes!
漢字を覚えるのは最初は大変かもしれませんが、これらの言葉をいくつか覚えれば、日本での生活はずっと快適になります。家のリモコンに付箋を貼って練習してみるのもいいですね!
We are always here to support your journey. Let’s keep learning together!
私たちはいつもあなたの挑戦を応援しています。これからも一緒に学んでいきましょう!
🇯🇵 日本語で夢を叶えよう! ✨
SAMURAI Japanは、あなたの日本での挑戦を全力でサポートします。
Let’s achieve your dreams in Japan together!
🏫 お問い合わせ (Contact Us)
📞 Phone: +63 997 093 4550
📧 Email: samuraijapan.bc@gmail.com
🏢 Address: Room D3, Freb Bldg, Villa Donata Subd, Muntinlupa

