Daily Lesson Report
日付 (Date): 2026年03月25日
すこしおそくなります (I will be a little late)
今日は、会社に電話をして、遅刻(ちこく)や休み(やす)みの連絡(れんらく)をする練習(れんしゅう)をしました。理由(りゆう)を説明(せつめい)して、謝(あやま)る言(い)い方(かた)を勉強(べんきょう)しましたね。
🔑 今日の単語とフレーズ (Key Vocabulary)
| 日本語 | English / Filipino | 例文 |
|---|---|---|
| これから (korekara) | from now | これから行きます。(I will go now.) |
| 遅(おそ)くなる (osoku naru) | to be late | すこし遅くなります。(I will be a little late.) |
| 伝(つた)える (tsutaeru) | to tell / convey | 先生に伝えてください。(Please tell the teacher.) |
| 遅刻(ちこく)する (chikoku suru) | to be late (for work/school) | 会社に遅刻します。(I am late for work.) |
| 申(もう)し訳(わけ)ありません (moushiwake arimasen) | I am very sorry (polite) | 遅くなって、申し訳ありません。(I am very sorry for being late.) |
💬 今日の会話練習 (Conversation)
Situation: 電話(でんわ)で遅刻(ちこく)や休み(やす)みの連絡(れんらく)をしましょう。(Let’s contact work regarding lateness or absence by phone.)
⭐ 先生からのメモ (Message)
皆さん、今日(きょう)のレッスンお疲(つか)れ様(さま)でした!
今日(きょう)はとても大切(たいせつ)なレッスンの内容(ないよう)でしたね。もし病気(びょうき)になったり、電車のトラブルがあったりした時は、必(かなら)ず会社(かいしゃ)に連絡(れんらく)しなければなりません。「どうして遅(おく)れるのか(理由)」と、「何時(なんじ)ごろに着(つ)くのか」をハッキリと伝(つた)える練習(れんしゅう)をたくさんしておきましょう。皆さんなら大丈夫(だいじょうぶ)です!頑張ってください!
トイレにいってきてもいいですか?
今日(きょう)は、仕事(しごと)の間(あいだ)に、トイレや買(か)い物(もの)などで、少(すこ)し席(せき)を外(はず)すときに許可(きょか)をもらう言(い)い方(かた)を勉強(べんきょう)しました。
🔑 今日の単語とフレーズ (Key Vocabulary)
| 日本語 | English / Filipino | 例文 |
|---|---|---|
| 休憩(きゅうけい)する (kyuukei suru) | to take a break | 10分休憩します。(I will take a 10-minute break.) |
| 戻(もど)る (modoru) | to return | すぐに戻ります。(I will return immediately.) |
| トイレ (toire) | toilet / rest room | トイレに行ってきます。(I am going to the toilet.) |
| 飲(の)み物(もの) (nomimono) | drink / beverage | 飲み物を買います。(I will buy a drink.) |
💬 今日の会話練習 (Conversation)
Situation: 仕事中(しごとちゅう)に、同僚(どうりょう)に許可(きょか)をもらいます。(Asking a colleague for permission to leave the area for a moment.)
⭐ 先生からのメモ (Message)
皆さん、今日(きょう)のレッスンお疲(つか)れ様(さま)でした!
今日(きょう)は「許可(きょか)をもらう(Asking for permission)」練習(れんしゅう)をしました。仕事(しごと)をしている時(とき)、黙(だま)ってどこかへ行(い)ってはいけません。必(かなら)ず「〜てもいいですか」と聞(き)きましょう。これはマナーとしてとても大切(たいせつ)です。「トイレ」や「休憩(きゅうけい)」に行くときは、今日のフレーズを使(つか)ってくださいね。
あしたのすご 、 そうたいしてもいいでしょうか?
今日は、社長(しゃちょう)や主任(しゅにん)に、早退(そうたい)や休み(やす)みの許可(きょか)をもらう丁寧(ていねい)な言い方(かた)を勉強(べんきょう)しました。
🔑 今日の単語とフレーズ (Key Vocabulary)
| 日本語 | English / Filipino | 例文 |
|---|---|---|
| 社長(しゃちょう) (shachou) | president (of a company) | 社長、おはようございます。(Good morning, Mr./Ms. President.) |
| 役所(やくしょ) (yakusho) | city hall / government office | 役所に行かなければなりません。(I have to go to the city hall.) |
| 用事(ようじ) (youji) | errand / business | 用事があります。(I have an errand to run.) |
| 主任(しゅにん) (shunin) | chief / senior staff | 主任に相談します。(I will consult with the chief.) |
| 済(す)む (sumu) | to finish / be completed | 仕事が済みました。(The work is finished.) |
💬 今日の会話練習 (Conversation)
Situation: 早退(そうたい)または休み(やす)みの許可(きょか)を求(もと)めましょう。(Asking for permission to leave early or take a day off.)
後で (Later / The next day)
⭐ 先生からのメモ (Message)
皆さん、今日(きょう)のレッスンお疲(つか)れ様(さま)でした!
今日(きょう)は、上司(じょうし)に許可(きょか)をもらう時の、とても丁寧(ていねい)な表現(ひょうげん)を練習(れんしゅう)しました。「〜てもいいですか」よりも「〜てもいいでしょうか」の方(ほう)が、ビジネスではよく使(つか)われます。また、休(やす)んだり早退(そうたい)したりした次(つぎ)の日(ひ)には、必(かなら)ず挨拶(あいさつ)をしましょう。これが日本のビジネスマナーです。頑張ってください!

